venerdì 20 settembre 2013

Cosimo goes on holiday!

Ich bin startbereit!/ Io sono pronto!

Aus grauer StädteMauern,ziehn wir durch Wald und Feld.
Wer bleibt, der mag versauern,
Wir fahren in die Welt. 
Halli hallo, wir fahren,
Wir fahren in die Welt (ohne Geld!)


Liebe Leser, ich wollte euch nur kurz mitteilen, dass ich nächsten Samstag (also, morgen) für eine Woche Wander- und Wellnessurlaub  nach Kärnten fahre! Nicht, dass ihr euch noch Sorgen um mich macht und glaubt, ich sei einem Wildschwein zum opfer gefallen!!

Cari lettori, volevo solo brevemente informarvi che sabato prossimo (ovvero, domani!) parto per  una settimana di vacanza all' insegna di trekking e wellness in Austria! non vorrei che non vedendomi attivo sul web in questi giorni, vi preoccuppiate per me e magari pensiate che sia caduto vittima di un cinghiale durante uno dei miei rocamboleschi inseguimenti a quelle bestiacce irsute!!

A presto!/Bis bald!



martedì 17 settembre 2013

Cosimo in yellow!!!





Gelb, gelb gelb ist alles, was ich habe,Gelb, gelb gelb ist alles, was ich mag; darum lieb ich alles, was so gelb ist, weil mein Schatz ein Golden Retriver ist!




Giallo, giallo, giallo è tutto quello che indosso, giallo, giallo giallo è tutto ciò che mi piace; e mi piace tutto ciò che è giallo, perchè il mio amore è una Golden Retriver!
(filastrocca per bambini tedesca)

giovedì 12 settembre 2013

Cosimo on a chair!!




Un uomo, se possiede la vera sapienza, sa godere dell’intero spettacolo del mondo da una sedia, senza saper leggere, senza parlare con nessuno, solo con l’uso dei sensi e con l’anima che non sappia essere triste.
(Fernando Pessoa)

Wenn ein Mensch die wahre Weisheit besitzt, kann er von einem Stuhl aus, ohne Lesen zu können und ohne mit jemandem zu sprechen, nur mit seinen Sinnen und seiner Seele, die keine Traurigkeit kennt, die ganze Weltvorführung geniessen.
(Fernando Pessoa)

mercoledì 4 settembre 2013

Cosimo e......pensavo che le api fossero minacciate dall' estinzione!/Cosimo und.....ich dachte Bienen seien vom Austerben bedroht!

Chi vive in Italia sa benissimo che cos'è un "Ape" o un "Treruote" che dir si voglia!! trattasi di un singolarissimo mezzo di locomozione che, se non vado erratissimo, è tipico soprattutto dell' Italia, tant'è vero che tra i turisti oltre ad essere considerato  folklore italiano allo stato puro, anzi purissimo, la sua vista sulle nostre strade suscita sempre scoppi di grande ilarità: "Sono così "funny", buffi - mi ha detto una volta un turista americano - queste vostre strane "little cars", quando si muovono quasi a singhiozzo e " sooo slowly" sulle vostre "narrow streets"!

A parte che a me personalmente sembrava più buffo l' americano in questione - shorts, camicia a quadretti dai colori impossibili, scarpe da ginnastica fosforescenti super tecnologiche con tanto di calzino bianco fino al polpaccio e ovviamente con il viso colore "pomodoro maturo" per il gran caldo, nonostante il cappello texano contro il sole - che la povera "Apina" a cui si riferiva!! 
Perchè io, per ovvi motivi che adesso vi elencherò, queste "Apine a tre ruote" non le trovo nè folkloristiche e soprattutto per niente divertenti!!
E infatti qui passiamo al punto nr. 2 delle cose che mi fanno innervosire in Italia: "Le Api", ovvero quelle strane cose simil scatoletta, munite di tre ruote,  che ti trovi  davanti per strada sempre nei momenti meno opportuni!!


Wer in Italien lebt, kennt sie ganz bestimmt: diese kleinen Liefermopeds auf drei Rädern, die, weiss der Teufel warum, "Ape", d.h. "Biene" heissen;
Wenn mich nicht alles irrt, gibt es diese seltsamen "Dreiräder" nur in Italien und das ist sicher auch der Grund, warum die meisten Touristen sie so witzig finden und sie als puren italienischen Foklore betrachten!!
"Die sind so "funny" - hat mir einmal ein Amerikaner gesagt - diese kleinen witzigen "little cars", wenn sie auf euren "narrow streets" so langsam vor sich hin kriechen und über die vielen Schlaglöchern hüpfen!!!
Abgesehen von der Tatsache, dass ich persönlich, den Amerikaner mit seinen Shorts, dem karierten Hemd - mit unmöglicher Farbkombination - den fluo-techno Turnschuhen, den Zitronengelben Söckchen, die bis zu den Waden reichten,  dem purpurroten Gesicht, trotz riesen Cowboyhut den er gegen die Sonne trug, viel witziger , als obengenannte "Api", fand.
Denn ICH finde diese Fahrzeuge auf drei Rädern weder besonders folkloristisch und noch weniger finde ich sie amüsant oder besonders witzig!!
Die Gründe dafür, werde ich euch sofort erläutern, denn hier kommen wir zum Punkt nr. 2 der Dinge, die mich in Italien aufregen: "Die Api", d.h, jene dosenähnlichen Fahrzeuge auf drei Rädern, die man/hund immer vor sich auf der Strasse findet, wenn man/hund es besonders eilig hat!

Ape mimetica/Tarnape!!
Sono sicurissimo che adesso voi state pensando: "Ma quanto la fa lunga questo qua! E cosa sarà mai trovarsi un "Ape" davanti! nemmeno fosse lui a guidare!"
Certo, non sono io che sto guidando, ma provate un po' voi a stare in macchina con una bipede che, chissà come mai, ha sempre fretta e quando si trova davanti una di queste "Api", che ad andare veloci si muoveranno a 30 all' ora, da inizio ad un tale turpiloquio che a sentirla arrossirebbe anche un galeotto in cella di sicurezza!
La bipede però non si limita a sproloquiare a bassa voce, ma da vera italiana qual'è usa anche un tono di voce piuttosto altino; inoltre gesticola come una matta con le mani, levandole spesso e volentieri dal volante, tant'è vero che io tutte le volte temo per la mia vita! Quindi di schiacciare un pisolino non se ne parla nemmeno, visto che anch' io a questo punto sono stato contagiato dal suo nervoso e sono letteralmente un fascio di nervi!
Chi vuol farsi un giro con me?/
Wer will ' ne Runde mitfahren?

Ich bin mir sicher, dass ihr jetzt alle denkt, dass ich auch immer was zu meckern habe: "Mensch, der stellt sich aber an! was kann das schon gross sein, so eine "Ape" vor sich auf der Strasse zu haben! der fährt ja nicht mal selbst!"
Eben, ich fahre nicht, sondern meine 2Beinerin und die ist irgendwie immer zu spät dran, fragt mich nicht warum!!
Und da regt sie sich halt immer wahnsinnig  auf, wenn so ein Fahrzeug mit Höchsttempo 30 vor ihr auf der Strasse fährt, bzw. kriecht! Wenn sie sich nur aufregen würde, wäre es ja nicht weiter schlimm; das Schlimme ist, das sie  anfängt so zu fluchen, dass ein Knakki ein Weisenknabe gegen sie ist!
Und da sie halt in manchen Dingen eine echte Italienerin ist, macht sie das in einem ziemlich lauten Ton und bewegt dabei noch Arme und Hände; letztere nimmt sie dann schon öfters vom Lenkrad weg, so das ich mir da mit dem Nickerchen im Auto abschminken kann, da ich aus lauter Angst um mein Leben, am Ende selbst nur noch ein Bündel Nerven bin!

E questa è la situazione in assoluto più terrificante in cui posso venirmi a trovare quando mi capita la sventura di incappare in un "Ape" per strada!
Perchè poi possono accadere anche situazioni meno terrificanti, ma di sicuro più imbarazzanti, tipo avere un bisogno urgentissimo di alzare la gamba - per esempio dopo un lungo viaggio -  e trovarsi un "Ape" strisciante davanti, su una di quelle strada strettissime, fiancheggiate da alti muri di pietra, tanto da non poterla sorpassare a meno di non sacrificare la fiancata della propria macchina: le odiose strade strette, un' altra di quelle cose, che i turisti trovano tanto caratteristiche e  dunque affascinanti dell' Italia!
Oppure essere stati tutto il santo giorno in giro con i bipedi, non aver messo sotto ai denti niente di niente per tutta la giornata per paura di sentirsi male in macchina, ergo avere una tale fame da lupi, da essere tentati di azzannare il sedile posteriore della macchina e............ sicuramente avrete indovinato quale ostacolo mi si para davanti sulla via del ritorno a casa!!!

Und diese ist mit absoluter Sicherheitist die schrecklichste Situation in der ich mich befinden kann, wenn ich das Unglück habe, dass so ein "Motorodreirad" mir den Weg kreuzt!
Da gibt es nämlich auch andere Situazionen, die zwar nicht so furchtbar sind, aber bei weitem peinlicher; wie z.B. wenn man/hund nach einer langen Reise ganz nötig mal sein Bein heben muss und so eine "Ape" ganz gemütlich vor dir herumjuckelt! und natürlich kann sie nicht überholt werden - ohne dabei zu riskieren das Auto zu Schrott zu fahren - weil man sich gerade auf einer dieser schmalen, "malerischen" italienischen Strassen befindet!
Oder es kann passieren, dass man/hund den ganzen Tag mit den 2Beinern  unterwegs war und seit dem Abend vorher absolut nix gegessen hat, um sich  im Auto ja nicht schlecht zu fühlen und man/hund so einen riesen Kohldampf hat, dass einem schon ganz schwarz vor Augen ist und........ihr werdet sicher erraten haben, welches Hindernis mich sich da in den Weg stellt!!




E adesso qualcuno mi venga a dire che le "Api" sono buffe, divertenti e folkloristiche se ne ha il coraggio!!!

Und wehe es hat noch jemand den Mut mir zu sagen, "Api" seien witzig, lustig und folkloristisch!!

lunedì 2 settembre 2013

Cosimo fa un piccolo intermezzo con Snoopy!/Cosimos kleines Snoopy- Intermezzo!!




"Niente fa piu’ eco di una cassetta della posta vuota."
(Snoopy)

"Nix verursacht ein lauteres Echo, als ein leerer Briefkasten."
(Snoopy) 


P.S. Don' t panic!! a giorni uscirà la seconda puntata di: "Cosimo e le 10 cose che lo mandano in bestia in Italia!!"

P.S. Don' t panic!! noch wenige Tage und es wird die zweite Folge von: "Cosimo und die 10 Dinge, die ihn in Italien tierisch aufregen!", erscheinen.